راهنماتو- «فرهنگشون نزدیک به ماست، خوندن کتاباشون لذت بخشه!»
اگر اهل کتاب هستید حتما ادبیات هر کشور را به صورت جداگانه مطالعه کردهاید و شناختی از نوع نگاه، قلم، فرهنگ هر خطه و اقلیم دارید. کشور ترکیه همسایهی ماست و از خیلی جهات وجه اشتراک زیادی داریم. نویسندگان ترک زبان خیلی خوبی هم وجود دارند که مدتهاست جای خاصی در دل کتابخوانهای ایرانی باز کردهاند.
به گزارش راهنماتو، اگر هنوز پا به دنیای ادبیات ترکیه نگذاشتهاید با این چند کتاب شروع کنید. مطمئن باشید کتابخانهتان به زودی از آثار خوب آنها پر خواهد شد!
موزه معصومیت
اگر این کتاب را از «اورهان پاموک» بخوانید دیگر نویسندهی این کتاب را رها نخواهید کرد و پابه پای کتابهایش پیش میروید!
بد نیست بدانید موزه معصومیت یک مکانی در استانبول است که داستان این کتاب دربرگیرنده واقعیت و شکل گیری آن است. یک داستان عاشقانهی جذاب و دوست داشتنی که وقتی بدانید حقیقت داشته است بیشتر بر دلتان خواهد نشست. روایتی عاشقانه از مردی ثروتمند که علاقمندیهایش را موبه مو شرح میدهد و شما را به جشن عشقشان دعوت میکند.
نام کتاب: موزه معصومیت
نویسنده: اورهان پاموک
مترجم: مریم طباطبائیها
نشر: پوینده
تعداد صفحات: 506 صفحه
بعد از عشق
«فردی که در بحران است، اینجا نیست، در مکانی دیگر است.»
«الیف شافاک» را همه با «ملت عشق» میشاسند اما ما به شما پیشنهاد میکنیم «بعد از عشق» را بخوانید و به طرز عجیبی لذت ببرید! قلم خانم شافاک هم بی نظیر است و نوع نگاهشان به زندگی و اتفاقات خیلی دلنشین و گرامی است!
نگاهی به زندگی کاملا زنانه، به ابعادی پیچیده ولی در عین حال ساده که هر زنی ممکن است، تاکید میکنم ممکن است تجربه کند! شما لابه لای این سطور جا خواهید ماند و بارها به آنها فکر خواهید کرد.
الیف شافاک بعد از تولد فرزندش به افسردگی پس از زایمان مبتلا میشود و این کتاب را از تجربهای کاملا زیسته الهام گرفته و روی کاغذ آورده است.
نام کتاب: بعد از عشق
نویسنده: الیف شافاک
مترجم: ارسلان فصیحی
نشر: انتشارات کتابسرای نیک
تعداد صفحات: 338 صفحه
فلان فلان شدهها
نثر طنزآلود و روان «عزیز نسین» هر فردی را به خود جذب خواهد کرد. با یک مجموعه کتاب روبه رو هستید که با زبانی دوست داشتنی ناهنجاریها و مشکلات اجتماعی و رفتاری در آن به نقد کشیده شده است.
کتابهای عزیز نسین به دلیل نوع نگاهش به مسائل، و همچنین اشتراکات زیادی که کشور ما با ترکیه دارد خیلی زیاد در دل اهل کتاب فارسی زبان جا دارد. پس شما هم به آنها بپیوندید!
نام کتاب: فلان فلان شدهها
نویسنده: عزیز نسین
مترجم: ثمین باغچه بان
نشر: نگاه
تعداد صفحات: 280 صفحه
زنی با موهای قرمز
«اورهان پاموک» را که چند سطر بالاتر با «موزه معصومیت» شناختید! مطمئن باشید کتاب دومی که از او انتخاب میکنید همین باشد! «زنی با موهای قرمز» باز هم با یک روایت عاشقانه روبه رو هستید که از دید نیویورک تایمز «اورهان پاموک» را در لیست برترین داستان نویسان عصر قرار داده است.
این کتاب در کنج دل شما جا پیدا خواهد کرد! شک نکنید و آن را مطالعه کنید!
نام کتاب: زنی با موهای قرمز
نویسنده: اورهان پاموک
مترجم: مژده الفت
نشر: نون
تعداد صفحات: 260 صفحه